domingo, 19 de mayo de 2013

Tsugai Kogarashi Pair of Wintry Winds [ Día Musical]


玄武MAD【番凩】






Un viento seco invernal despacio vuela hacia los árboles ,  una hoja seca coloreada con las agitaciones de otoño a la tierra que espera el día en el que nuestros caminos se cruzarían  y otra vez vemos pasar lunas mientras las hojas alrededor de mí van cubriendo la tierra.

De repente,la muerte teñida de rojo me llegó arrastrada por el viento,  Cayó en mi mano y me di cuanta que los protagonistas de la historia eran un muchacho y una muchacha..


Su ciudad natal fue quemada pasando a formar parte de la tierra,  ellos dijeron adiós, y se fugaron, con sólo el viento como única brújula para el camino y para su  futuro que  pasaba delante de ellos, pero su destino era todavía desconocido.

 Por aquél entonces ellos aún no tenían tiempo para preocuparse sobre lo que estará por llegar, una hoja seca es arrastrada por la brisa apacible de otoño  y un viento seco invernal molesta el silencio de los árboles De la mano, ellos siguen, siempre andando cerca contando como el pasan los  días uno por uno.

¿Usted continúa llevando en su espalda todas las cargas del mundo, pero qué puede usted lograr con su ser tan frágil? En este mundo que podría romperse en cualquier momento.

 Ninguno de nuestros errores pueden ser fatídicos...Como tu que sigues el camino de que y crees ciegamente  me quedaré por su lado, quiero serte siempre de apoyo...

Llevando una espada roja en la mano, una rama de hojas de oro. Nos escapamos juntos espalda con espalda, seguido del viento del cual me quiero adueñar, quisiera  hacerme un con el viento y poder ayudar a muchos,  quienes sus vidas se han perdido, haré todo que puedo para que  toda la gente que trata de vivir vidas justas en este mundo cruel pueda ser libre de hacerlo.

Coloreado con un oscuro carmesí, y decorado con el oro, como ellos que cortan árboles de su pasado, bajo sus ramas largas,  acompañadas por las hojas secas, llevando los matices de otoño los dos vientos invernales lejos se marchan con la ida de estaciones.

 Ellos siguen cantando la canción de las hojas que crujen,   ellos que se elevan juntos con la ráfaga del viento que sopla fuerte,  siempre ellos seguirán delante sin parar un par de par de salvajes y libres vientos invernales lejos con una canción imposible de derribar.

Bueno, y esta es la canción de esta semana traducida y apañada por una servidora ^^
¿ qué os parece?, es un poco... tradicional, pero me encanta. Además esta llena de simbolismo, un amor imposible que acaba en tragedia, pero que al final, ambos después de .. en fin, morir se convierten en viento y se escapan de todo y de todos, precioso.

Un abrazo;

Jeanne.







4 comentarios:

  1. Qué mona es la canción! Me ha gustado ese aire tradicional ^.^ Es de algún anime?
    Besos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues no, es de vocaloid,como se escriba, pero me gustó esta canción por que la historia es perfecta para fushigi yugi gembu... es la imagen de los personajes que aparecen ^^

      Un saludo!!

      Jeanne.

      Eliminar
  2. buenisimooooo que lindo tema primera vez que lo escucho y la letra dios que linda gracias por compartilo!

    ResponderEliminar

Gracias por comentar, cada palabra que dejes en mi blog es suficiente para hacerme sonreír.

Arigato~